Page 1 sur 1

Traduction

Posté : 01 oct. 2012, 15:34
par Miko667
Bonjour a tous,
j'envisage de traduire le chapitre 1 du bouquin de Blencowe (Designing tube preamps...)
Question :
ce travail n'est-il pas commencé par quelqu'un d'autre?
Pour l'autorisation de publication, j'attends d'avoir (éventuellement) fini, et de d'avoir fait relire la chose.
A+

miko

Re: Traduction

Posté : 03 oct. 2012, 11:18
par tazzon
Je pense qu'il faut dans un premier temps l'autorisation de l'auteur. Ensuite, le fait qu'il s'agisse d'un bouquin, je pense qu'il n'est pas très bon pour lui d'avoir une traduction sur le net de son livre et consultable pour tout le monde (manque à gagner) mais peut-être qu'il sera d'accord.
Bref, en gros pose lui la question, je pense que c'est le plus simple pour connaître sa position vis-à-vis de ce que tu souhaites faire.

Re: Traduction

Posté : 03 oct. 2012, 12:57
par Dagda
Il y a surtout quelques règles d'éditions à respecter pour faire ce genre de travail.
Mais Tazzon a bien résumé les principaux soucis ;)

Dagda

Re: Traduction

Posté : 03 oct. 2012, 13:07
par Miko667
Merci pour vos réponses...
Je vais faire le boulot, pour ma culture personnelle.
Pour ce qui est de le publier, j'attendrai d'avoir le feu vert de l'auteur.
A savoir que je n'envisage pas la traduction du livre en entier, mais du chapitre (1) mis a la disposition de la communauté par l'auteur lui-même.
Je sais que ça ne vaut pas autorisation de traduction/publication, et je n'ai pas l'intention de publier quoi que ce soit sans autorisation explicite, et relecture par des initiés... que je pourrais trouver ici-même :wink:

miko